CartaProjeto traDUS lança versões resumidas em inglês e espanhol da Carta Brasileira para Cidades Inteligentes

O projeto traDUS lançou no seu site as Versões Resumidas em Inglês e Espanhol da Carta Brasileira para Cidades Inteligentes. O documento, que possui infográficos para facilitar a compreensão do conteúdo, agora está disponível em três idiomas (incluindo o português) o que permite sua divulgação para as comunidades nacional, latino-americana e global.

A Carta traz a transformação digital para dentro do ambiente urbano e amplia o que se entende por cidades inteligentes. O coração da Carta são os Objetivos Estratégicos e suas Recomendações. Mas deve-se evitar ler essa seção como uma fórmula. O documento convida pessoas e instituições locais de vários segmentos a ajustarem objetivos e recomendações conforme a realidade de cada município.

Só as ações concretas nas cidades vão melhorar as condições de vida das pessoas. As recomendações são direcionadas a segmentos de público-chave, observando as diferentes competências de cada um. A colaboração é o caminho tanto para a formulação quanto para a implementação da agenda.

Acesse aqui as Versões Resumidas da Carta Brasileira para Cidades Inteligentes em português, inglês e espanhol. 

Compartilhe esta página.